Saxon humor in retreat: How dialect and festivals disappear

Saxon humor in retreat: How dialect and festivals disappear

The Saxon humor focuses on a current discussion about the cultural peculiarities in Saxony. In an interview, Bernd-Lutz, a renowned cabaret artist, comments on the changes in Saxon humor and language. He emphasizes that the dialect plays a crucial role in the transport of the Saxon humor and points out that many young people no longer use the Saxon genitive. An example of this is the wording "Harryn his smear", which is hardly understandable for today's generation. According to Lange, humor has changed significantly in recent years, especially in work environments that offer less space for situational comedy because the stress and maintenance of a facade dominate.

A withdrawal of the Saxon humor can be observed, especially outside the cabaret, where it has remained traditionally. Nevertheless, there are humorous moments, especially for family celebrations, which are often celebrated with a good glass of egg liqueur. Long has the impression that the Saxon mentality could be better maintained during the GDR period. He notices that society now offers fewer occasions where you are not standing as a hero, which limits humor. However, the reactions to the Saxon dialect outside of Saxony are positive; An example from Switzerland is the frequently expressed comment: "You dialkt sounds like Musikch."

The influence of lene voigt and modern dialect awareness

An important aspect of Saxon humor is the valuable work of Lene Voigt, an important figure in Saxon literature and humor tradition, the art of which was prohibited in the Nazi regime. In this context, Kristina Zorniger, also known as Kristina from the village, brings a breath of fresh air to the Saxon dialect culture. Anger, who appears as an author and dialect blogger, has for the campaign "So Saxon." Created a mini-clip series in which she reads poems from Voigt, including "De Säk’sche Lorelei", "Friehlingslied" and "de Frogsche".

The first clip recently premiered on the occasion of the Leipzig Book Fair, and Kristina will be on the stage of "This is how Saxon goes." be seen. She shows her vigor not only in these clips, but also in her book "Made in Saxony", which was published in autumn 2023 and illuminates her Saxon roots. With around 80,000 followers, including many young people, she regularly explains Saxon dialect terms and has already achieved millions of clicks.

government spokesman Ralph Schreiber emphasizes the connection between Kristina and Lene Voigt, with both share a similar enthusiasm for the Saxon dialect and humor. From March 24, the clips will be on the platforms of "This is how Saxon goes." And available under #dies axis and thus promote awareness of the Saxon dialect in modern society.

Details
OrtLeipzig, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)